Speedflying - survey

1 post / 0 new
Last post
kitesurfa
Speedflying - survey

To all speed Flyer

Spedflying ist eine junge Sportart, im Winter 05/06 trat diese zum ersten mal in Erscheinung und weckte das Interesse von Medien und Sportlern.
Speedflying is a young sport in the winter of 05/06 was the first time they appeared and caught the attention of media and athletes.

Trotz des Interesses und der Faszination an dieser Sportart, gibt es so gut wie keine wissenschaftlichen Untersuchungen zu Verletzungsrisiken, Unfällen und typischen Verletzungen.
Despite the interest and fascination of this sport, there is virtually no scientific studies of injury risks, accidents and injuries typical.

In der Öffentlichkeit wird der Sport als risikoreicher Extremsport einiger weniger dargestellt.
In public, the sport is portrayed as high-risk extreme sports of a few.

Bei großen Versicherungen fällt Speedflying in die Kategorie „extrem gefährlich“.
For large insurance Speedflying falls into the category of "extremely dangerous".

Um hier einmal Klarheit zu schaffen und um solide Daten liefern zu können, welche zur Akzeptanz in der Gesellschaft, bei Verbänden, Behörden und Versicherungen aber auch zur Sicherheit in der Sportart beitragen können, führe ich im Rahmen meiner Bachelorarbeit an der Deutschen Sporthochschule Köln, in Zusammenarbeit mit dem Deutsch-Österreichischen Speedflying-Verband (DÖSV) und dem Schweizerischen Hängegleiter-Verband (SHV) eine Studie zu diesem Thema durch.
In order to clarify once and sound data deliver to that acceptance by society, associations, government agencies and insurance companies but also for safety in sport can contribute to the to, I run in my bachelor thesis at the German Sport University Cologne, cooperation with the German-Austrian Speed Flying Association (DÖSV) and the Swiss Hang Glider Association (SHV) a study on this subject.

Wesentlicher Bestandteil der Untersuchung ist der Euch jetzt vorliegende Fragebogen.
An essential part of the investigation is now present to you the questionnaire.

Es wäre sehr hilfreich wenn Ihr Euch Zeit nehmen könntet die Fragen möglichst sorgfältig zu beantworten. Füllt den Fragebogen bitte auch dann aus, wenn ihr noch nie eine Verletzung oder einen Unfall hattet.
It would be very helpful if you could take your time to answer the questions as carefully as possible. Please fill in the questionnaire and then, if you've never been an accident or injury you had one.

Ich versichere euch, dass diese Angaben nicht an dritte Personen weitergereicht werden.
I assure you that this information is not passed onto third parties.

Die persönlichen Daten werden nach Auswertung der Studie gelöscht.

The personal data will be deleted after evaluation of the study.

Vielen Dank für eure Mitarbeit!
Thank you for your cooperation!

Jonas Schütz

Link to the survey:

http://ww3.unipark.de/uc/siebert_Deutsche_Sporthochschule/adc8/ospe.php3?SES=cf107d475c8251c67bf1cd82956c703a&syid=202946&sid=202947&act=start&js=16&flash=1002

No votes yet